I make sketches whenever I find something inspiring and touching. Those moments filter through my mind and create a small world in my sketch book.

何気ない日常の中で心が温まることを見つけた時、スケッチブックに描きとめるようにしている。そのできごとは、私の心を通って想像の世界で生き続ける。



Thursday, December 12, 2013

At SF Holiday Bazaar

I just finished SF Holiday Bazaar. It became my holiday time tradition to participate in the craft fairs. It was challenging this year, for I have my baby, Hanna! But I was able to go through it, because my friends supported me and gave me a lot of advices and encouragement. I really appreciate having such creative and caring friends! Thanks, Sansu, HJ and Jeeyoung!

SF Holiday Bazaarが無事に終了しました!3年続きで年末にクラフトフェアに参加しています。今年はハナをお世話しながらの準備で、いつも以上に大変でしたが、友達に支えられながらなんとか乗り切る事が出来ました。商品についてのアドバイスもたくさんもらい、売り手として少しステップアップできたかな?と思える出来栄えでした。いつものことながら、こんなにクリエイティブで友達思いの友達を持つ事が出来て感謝です。SansuHJ Jeeyoung ありがとう〜!


This is my space.
Holiday cards
Hand-carved stamps
Hand-stamped mini cards
New item! Hand-stamped baby onesie
The designs are in the front and back!

Thursday, November 7, 2013

SF Bazaar Holiday Show


I'm going to participate in this craft fair this year with my talented artist friends, Sansu, HJ and Jeeyoung. I'm extremely busy with preparing for the fair and taking care of fast-growing Hanna! Hope to see you there!

今年はこちらのクラフトフェアに参加する事になりました。才能あふれる友達( SansuHJ Jeeyoung)と一緒に今年も頑張ります。今は、その準備と7ヶ月になったハナのお世話に明け暮れています〜!

Thursday, October 3, 2013

Roll Over

Hanna is 6 months, but she still doesn't roll over well. The other day, she did roll over from her stomach  to her back. So I praised her and said to Maya that I'm happy Hanna did roll over. Then, Maya, instead of being happy, started to roll over herself and said, "Look, Mama! I can do this!" She rolls as fast as she can back and forth proudly! Sometimes I forget that Maya is still a small jealous girl!

ハナは6ヶ月。でも、まだ上手に寝返りができません。この間、腹這いから仰向けにコロンとできたので、嬉しくなってハナを褒めて、マヤにもハナが寝返りできた事を伝えました。すると、何をするかと思ったら、いきなりゴロゴロとすごいスピードで転がり始めました。そして、「ママ見て!マヤこんなにできるよ〜!」と得意顔。ついうっかりマヤもまだ小さいヤキモチ焼きの女の子なんだってこと忘れてしまいます!

Monday, September 23, 2013

Teeth Kingdom

Maya's grown-up front top teeth came out over the summer. These are much much bigger than baby front teeth. According to Maya, they are the king and queen. The front bottom teeth are the prince and princess. There is Teeth kingdom in her mouth!

夏の間にまやの上の前歯二本も永久歯に生え変わりました。この二つは乳歯より二倍くらい大きいので、なんだか顔つきも大人びて見えます。まやは、そのふたつを王様とお妃様といいました。そして、下の前歯二本が王子様とお姫様。そこには歯の王国があるようです。

Saturday, August 24, 2013

Daruma-san

5 month old Hanna is curious about everything around her. Anything can be entertainment for her. Her favorite friend is the Daruma doll on the shelf. she opens her eyes as big as the doll does. She cam just stare at them for a long time.

5ヶ月のハナは、すべてのものに興味津々です。部屋中のものをじろじろ見て楽しんでいます。一番のお気に入りは、棚の上のだるまさん。毎日だるまさんと同じくらい大きく目を見開いてじーっと見つめています。

Tuesday, August 13, 2013

Cry


Maya and Hanna has a strange connection. When one starts to cry, the other one also starts to cry.
Hanna really doesn't like the sound of cry. Hearing Maya's cry, Hanna's mouth turns down in the corners and starts to cry in a second. Maya also cannot stand Hanna's cry. At Hanna's check up, Maya even asked the doctor not to give her little sister immunization, because she didn't want to see her crying... Is this the bonds of sisters?

マヤとハナには、目に見えない心のつながりがあるようです。どちらかが泣き出すと、もう一人も泣き出すんです。マヤが泣き出すと、ハナの口はへの字になり、直ぐさま泣き出します。そして、マヤはハナの泣き声を聞くのが大嫌いです。ハナの検診のとき、先生に注射をしないように頼みました。(七夕のお願いにも、「はなちゃんがちゅうしゃでなかないように。。。」と書いていました!)これも姉妹の絆なのでしょうか?


Monday, August 5, 2013

Jealousy

There is some change in Maya recently. Since Hanna started to smile and giggle more, Maya cannot help feeling jealousy. Hanna is not a cute doll anymore. Mama and Daddy are communicating with her in kindest and softest voices... She says "Mama is only smiling to Hanna, not to me... I guess, it is true when we talk to Maya, we say more like "Do this, Do that! Don't do this and that!" without smile.
She is struggling with her two opposite feelings, overwhelming love and jealousy to Hanna right now. It is another step to be a big sister.

この頃、まやに小さな変化があります。はなが盛んに笑いかけるようになり、まやはやきもきを焼き始めました。はなはもう可愛いお人形ではなく、ちゃんとコミュニケーションをとる事のできる人間になってしまったのです。そして、ママとパパはその可愛いです笑顔の虜になって、今まで聞いた事のないくらいの優しい声で話しかけるのだからたまりません!ポツリと、「ママははなちゃんにだけニコニコするんだ。。。」といったりします。でも、考えてみれば、まやに話しかけるときは大抵、「〜やりなさい!」「〜しちゃだめ!」みたいなことを言っているなあ。。。
まやは今、「はなちゃん大好き」という気持ちと、はなちゃんに対する「やきもち」との間で戦っています。これも、お姉さんになるという大仕事のステップなんですね。

Wednesday, July 24, 2013

Attention

The birth of Hanna was a big event for our family. For our cats, too. Flip, one of our cats, is a kind of cat who always needs attention. It was a routine to mew when anyone come close to his structure and be petted. But now Hanna's bassinet is in front of his structure! All of us greet come to Hanna, but not to him.
He is so jealous! It was the same when Maya was a baby. Now they are good friends. So he needs to be patient to be friends with Hanna.

ハナの誕生は、私たちにとって一大イベントでしたが、うちの猫たちにとっても同じ事です。特にフリップは、とっても甘えん坊でいつでも注目されていたいタイプの猫なんです。大好きな台の上で「にゃ〜!」と一声鳴けば、みんなフリップをなでてあげていました。ところが、ハナのベッドをその前に置いてしまったので、みんなハナのところで止まってしまい、フリップが幾ら鳴いても注目されるのはハナばかり、、、なので、フリップにとっては辛い日々です。。。マヤが赤ちゃんだった時も全く同じでしたが、今では大の仲良し。だからハナと友達になるのは、後数年我慢するしかありません!がんばれ、フリップ!

Wednesday, July 10, 2013

Big sis



Long time no posting! Hanna is 3 months now. (Already!) We all got used to our new lives. It has been a big change for all of us in my family. Especially for Maya! For the first one week, Maya was very confused. She even didn't want to look at me and Hanna straightly... But after a while, her LOVE for her little sister exploded! She kisses Hanna 100 times a day. She takes care of her very well, when she starts to cry, (better than me...) She says, "Hanna is so cute, whatever she does, even when she is crying!!!"And Hanna loves Maya so much, too. Whatever Maya does to her, (sometimes very rough) Hanna seems to enjoy it.

ご無沙汰していま〜す!お陰様で、ハナは3ヶ月になり、私たちの新しい生活に慣れてきました。私たち一家にとって、特にマヤにとって、ハナの誕生は大きな変化でした。初めの一週間は、私とハナの顔をまともに見る事もできずいじけていました。でも少ししたら、彼女の溺愛ぶりはすごいです!キスしまくり、鳴き声が聞こえたら直ぐさまあやしにくるし、「はなちゃんは、泣いていてもかわいい。何していてもかわいい。」と言う具合にラブラブです。ハナもそんなお姉ちゃんが大好きの様で、マヤが何をしようと(かなり乱暴ですが、、、)ご機嫌でニコニコしています!

Friday, April 19, 2013

My new baby

Hanna on her birthday


My new baby, Hanna, was born 3 weeks earlier than the due date! Tomorrow is going to be her one month birthday! I have so many things to write about, but not enough time right now...'_'
But everyone in my family is doing well and enjoying our new life!
I'll come back as soon as I can! Thank you!

予定日より3週間早く、次女の花菜(はな)を出産しました。早いもので、明日で1ヶ月になります。書きたい事はたくさんあるのですが、コンピューターに向かう時間がないので少しの間ブログをお休みしています。でも、家族全員元気に新しい生活を楽しんでいます。もう少し落ち着いたら再開しますので乞うご期待!

Monday, March 4, 2013

Woman's Body





I'll be starting 35 weeks in pregnancy tomorrow. My belly is getting bigger and I'm feeling stronger kicks and hiccups all the time!
One of my friend touched and looked at my belly and said, "How amazing woman's body is...". I totally agree with her. Where did my stomach move to? Really all of my internal organs plus my growing baby are fitted inside me??? Somehow, they know what to do and do what they need to do by themselves. Thanks my body, making me alive and helping my baby grow!

明日から妊娠35週目に入ります。私のお腹はどんどん大きくなって、赤ちゃんのキックは激しくなる一方です。
友達が私のお腹を触って、じっと見ながら、「女の人の体ってすごいよね!」っと、しみじみ言いました。本当にそうですね。私の胃袋はどこに行ってしまったのか?本当に元々体の中にあったすべてのものと赤ちゃんがちゃんが、この中にはいっているのかな?私の知らないところで、体が何もかも全部分かっていて、誰にも指示されずにも調和をとっている。すごいとしか言い様がない。私の体に感謝です。私を生かし続けて、赤ちゃんの成長を助けてくれて、本当にありがとう!

Thursday, February 21, 2013

Training Wheels




Maya got her bicycle with training wheels two years ago and the training wheels are still on... She is very athletic like my husband, but very coward like me. She gets very scared of even little hills in our neighborhood.
It is just so funny to see her on her bicycle! When she rides, her body tilts on one side, totally depending on one of the training wheels. Her face becomes very serious. Her stuffed animal is in the front basket as her spiritual guide. She goes very very slow. People passing by cannot help smiling at her!
It looks like the training wheels will still stay on her bike for a while...

補助輪つきのピンクの自転車を二年前に買いました。そして、二年後の今、まだ補助輪つきです。まやは旦那の血を引いて、とっても運動神経がいいのに、恐がりなところは私そっくり。近所で練習しても、ちょっとした坂道があるだけで大騒ぎなってしまいます。
自転車に乗っている姿は、へっぴり腰で、片側に体が倒れて補助輪にもたれかかり、必ずぬいぐるみを前のバスケット二入れ、とっても真剣な顔つきで、それも亀のように遅く走ります。。。通行人は、そんなまやを見て必ずニコニコしています。
まだしばらく補助輪のお世話になりそうです。

Thursday, February 7, 2013

Hole in Knee





Half of Maya's leggings and tights have holes in knee right now... I'm very lazy to mend them, so I wait until she complains that she have nothing to wear. Then, I mend the holes. But next day she comes home with another hole... When will the day without holes in knee come?

ただ今、まやの持っているレギングスとタイツのほぼ半分の膝小僧に穴があいています。面倒くさがりの私は、まやが「履くのがもうないよ〜!」というまで待って修繕にとりかかります。そして、直した次の日、膝の同じ場所に穴をあけて学校から帰ってくるのです。いつになったら穴を直さなくてよい日がやってくるのだろう〜!

Tuesday, January 29, 2013

Focus



Last a few weeks, I had been helping Bookmaking project in Maya's class. It was a great experience for me to help kids in art and see how they work. It was challenging for them to create 6 spreads book with collage technique, so I didn't know how to approach it at first. But once we started the process, kid's creativity just made it happen! I was amazed how much they can focus on creating. Even some wild boys turned into the quietest student in the class, cutting and pasting.... Creative power comes into them and make them create what they see in their mind. It is so beautiful to see it...

まやのクラスで絵本作りのプロジェクトがあったので、ここ何週間かお手伝いさせてもらいました。子供たちが取り組む姿を見るのはとてもよい経験です。見開きを6枚コラージュ手法を取り入れて制作するのは、1年生にとってかなりの技。どうなる事やら心配でしたが、始めてみると子供たちの想像力でとっても面白い作品に仕上がりました。私は特に子供たちの集中力に驚かされました。わんぱく坊主たちも黙々と取り組んで、切ったり張ったり、夢中でした!想像の力がみんなの中に沸き出してきて、自分たちの頭の中にあるものを表現しようと必死な姿は、キラキラしていてとても素敵ですね。

Wednesday, January 9, 2013

Lemonade illustration agency's blog



Lemonade illustration agency:
LEMONADE ADD EVEN MORE FIZZ
It is always a pleasu...
: LEMONADE ADD EVEN MORE FIZZ It is always a pleasure to announce, the arrival of our  new members and currently our new illustrators are ...

Tuesday, January 8, 2013

Big Tummy

Happy New Year!

I had a really nice relaxing holiday time. In this new year, an exciting event is coming! I'm expecting a second baby girl in April... So my tummy is getting bigger and heavier day by day. Maya is very excited to be a big sister.
One day, Maya was very thirsty and she drunk a lot of water. After that, she told me to touch her tummy and said, "I have a baby here. It's name is "Water"!"

明けましておめでとうございます。

みなさんはどんな年末年始を過ごされたのでしょう?私はのんびりとお家で過ごしました。今年はとても楽しみな事があります。4月にまやの妹を出産する予定です!なので、私のお腹はただいま日々成長して大きくなってきています。。。まやは自分に妹ができるのをとても楽しみに待っています。
この間、まやは喉が渇いていたらしく、お水をガブガブ飲み、その後お腹を触ってと言いました。そして、「ここに赤ちゃんがいるの。名前は"Water"。」?