I make sketches whenever I find something inspiring and touching. Those moments filter through my mind and create a small world in my sketch book.

何気ない日常の中で心が温まることを見つけた時、スケッチブックに描きとめるようにしている。そのできごとは、私の心を通って想像の世界で生き続ける。



Friday, December 12, 2014

Sympathy


Hanna is learning people has different emotions. She knows when someone is crying, it is sad and the person needs to be comforted. Some phycologist says toddlers are selfish-being and haven't learn about other people's feeling. I don't agree. I believe people are feeling-being. We are born to be sensitive to other people's feelings.

はなは、人にはいろんな感情があるんだということを学んでいます。誰かが泣いているのは悲しいから、そして慰めてあげるものだって知っています。「幼児は自己中心的で、他の人に感情がある事が理解できない」と言う心理学者もいますが、私はそうは思いません。人は感情と一緒に生きる生き物で、他の人の感情を自分のことと思えるほど優しい生き物だと思うんです。

Wednesday, November 26, 2014

Love & Hate


Hanna is 20 months. She is becoming more and more mischief. Hanna loves her big sister so much, so she does everything she can think of, hitting, biting, pinching and etc. Poor Maya needs to survive them... Love and Hate is two sides of the same coin.

はなは、20ヶ月。ますますいたずらっ子になっています。魔の2歳はもうすぐ。はなは、お姉ちゃんが大大大好きで、思いつく事何でもやってしまいます。叩いたり、つねったり、噛んだり。。。かわいそうなお姉ちゃんまやは、それに絶えなくてはなりません。愛する気持ちと嫌いな気持ちは表裏一体ですね。

Tuesday, September 2, 2014

Chair

Hanna is 17 months now. She is fascinated to sit on the chair, not her highchair. As soon as she finds a chair, she climbs up and proudly sits on it! It is really funny using her head as a lever, since that's the heaviest part of her body.

はなは17ヶ月。自分のハイチェアーじゃなくて、みんなの座る椅子に座りたくて仕方がありません。登れる椅子を見つけるとすかさずに登って、ちょっと大人になった気分なのか満足げに座っています。頭でっかちなので、頭を梃子にして必死に登る姿が面白い!

Tuesday, June 10, 2014

Picky


Hanna has been a good eater. She eats everything I feed. But recently she became more picky on food. She puts everything in her mouth. But, if there is something too big or not tasty, it comes back out on her tongue, like an automated machine!

はなはとても良く食べる子で、何をあげてもすべて平らげます。でも最近は少し好き嫌いが出てきました。一旦口の中に入れますが、食べ物が大きすぎたり、嫌いな味だと、自動販売機の様にべろに乗って出てきます。。。

Monday, May 5, 2014

Pointing

Hanna is walking very well by now. She enjoys discovering everything in her small world. Pointing with finger is fun! She finds everything from cute animal dolls to some magnet on the refrigerator... It is a lot of work to chase her around, but every moment with her is a precious moment that will never come back again. She helps me to discover many things in my life.

ハナは一人歩きをマスターして、彼女の小さな世界の中でたくさんのものを発見するのに凝っています。ぬいぐるみから冷蔵庫についているなんでもないマグネットまで、なんでも指差して大喜びしています。追いかけ回すのが大変だけど、今しかない大切な一瞬一瞬をハナと一緒に発見しています。

Monday, April 7, 2014

Sleeping together


Hanna had her first birthday last month! On her birthday, Maya was very excited and proudly telling everyone in the school about it. She was holding and kissing Hanna for a whole day. But, toward the end of the day, her mood was getting bad. When we were eating the birthday cake, Maya started to act out and be sulky. It was easy to figure out that deep in her mind, she is very jealous about Hanna… Then, before she went to bed, she asked us if she can sleep in our bed just tonight. So we slept four of us all together in the bed. Maya was so satisfied and slept well in-between Mama and Tata.

早いもので、先月ハナは1歳のお誕生日を迎えました。ハナのお誕生日当日、マヤはとっても張り切って学校中に言いふらしていました。一日中、自慢そうにハナを抱っこして、キスしまくって。ところが、夜になってからマヤの雲行きが怪しくなりました。ハナのためのケーキをみんなで食べていると、なんでもないことで泣いたりふてくされたり。でも、心の中にあるハナに対するヤキモチをどうしたらいいか分からないからそうなってしまったようです。そして寝る前に、「今日だけで良いからママとタタ(ポーランド語でパパの意味)のベッドで寝て良い?」と言い出しました。こんなお願いは今までした事のない子でしたが、その日は満足そうに私たちの間でぐっすりと眠りました。

Wednesday, March 12, 2014

Baby sitter

I'm a very lucky mom, because I have two baby sitters at home. One is Maya. The other is one of my cats, Flip. As I wrote before, He is very jealous about Hanna getting all attention. But it looks like he is slowly accepting her and even he sometimes babysits her. He sits in front of her, showing his tail, and wags his tail for her to play. He is such a nice and friendly cat!

私はとってもラッキーな母だなと思います。なぜなら家に二人もベビーシッターさんがいてくれるからです。ひとりはマヤ。もう一人は、猫のフリップ。前に書いたように、フリップは、ハナがみんなの注目を独り占めしているのをよく思っていませんが、最近ハナのことを受け入れ始めたようです。たまに、ハナの目の前に後ろ向きで座って、しっぽを動かしてあやしてくれるのです。大人になったね〜、フリップ。

Friday, February 21, 2014

Dear Fairy



 Maya and her friend has been writing a few letters to the fairies who live in the bush in the playground.  They really want to find out if the fairies are real, not faked by their parents or someone. Last time they left their letters in the bush, the fairies didn't reply. Maybe, because of heavy rain that night… So they tried again. Then, guess what happened? The letters were gone. Instead, there were two tiny bouquet of wild flowers!!! Two girls were thrilled!!! Maya came home so excitedly and put it in a cup with water. She told our cats not to eat it, because it is a special bouquet from fairies.
They are planning to send another letters to the fairies next week…. The fairies are very busy that they won't be able to reply to all of their letters, though...

最近、まやとお友達は、公園の草陰に住む妖精たちに手紙を書いています。どうやら、妖精が本当に存在するのか、大人が代わりにやっているのかを確かめたいようなのです。この間手紙の草陰に置いて来た時は、妖精からの返事は来ませんでした。たぶんその夜の大雨のせいかな?そこで彼女たちはもう一度挑戦しました。すると、不思議なことが起きたのです!妖精宛の手紙はなくなっていて、そこには小さな野の花の花束が二つ置いてあったのです!!!二人は大興奮!まやは家に帰ってくると、水を入れたコップにお花を入れて、私に見せてくれました。そして、うちの猫に、「このお花はスペシャルなんだよ。絶対に食べちゃだめだよ!」と言っていました。
あの二人、また来週返事を書くらしいんですが、妖精たちもいろいろ忙しいから、毎回返事は出せないと思うんだけど、、、!

Tuesday, February 4, 2014

Magic Portion

Maya came to the kitchen and asked me, "Mama, do you have anything juicy?" There were some fruits on the table, so I told her to eat them. But She took a container and started to mix stuffs! Milk, grapes, the skin of an apple and herbal tea??? I asked her what she is making, but she didn't tell me… She taped the sign saying "Do not drink!!!" and stored it in the refrigerator…  I just overheard the conversation with her and her friend, so I know what it is! It is Magic Portion! It's been in the refrigerator for one week already. What should I do with it???

マヤがキッチンにやってきて、「ママ、何かジューシーなものある?」と聞いてきました。テーブルの上に果物があったのでそれを食べるように言うと、食べようとはせず、入れ物にいろいろなものを入れて掻き混ぜ始めました!牛乳、ぶどう、リンゴの皮、ハーブティー。。。何を作っているのか聞いても教えてくれません。最後に、"Do not drink!!!"と書いた紙を張り付け、冷蔵庫に入れました。実は、お友達とマヤの会話を盗み聞きしたのですが、どうやら「魔法の薬」を作っているようです!!!その「魔法の薬」は、もう1週間も冷蔵庫の中にあるのですが、どうしたらよいものか???

Thursday, January 9, 2014

Clockwork Hanna





Last one month was the time for major growth for Hanna. She started to crawl, pull herself up to stand and almost make steps with support. So this sketch became outdated already! It was just when she just started to crawl. Her movement is so mechanical like a clockwork toy. It is really funny!

この1ヶ月は、ハナの成長が著しい一1ヶ月でした。ハイハイが始まり、つかまり立ち、そしてちょっとだけつかまり歩き。なのでこのスケッチはもう古くなってしまいました。ハイハイが始まった時に描いたものです。ぎこちないロボットのような動きがぜんまい仕掛けのおもちゃのようで面白い!